Mar
Pergamino catalán en un monasterio gallego del siglo XIV
5 comentariosEstoy pasando unos días en el monasterio de Valdeflores, en Lugo, acompañando a la comunidad monástica en sus Ejercicios Espirituales. El monasterio data de finales del siglo XIV y desde entonces y sin interrupción (ni siquiera en tiempos de guerra abandonaron la casa) vive, trabaja y reza allí una comunidad de monjas dominicas. Entre las más preciadas joyas del monasterio hay una escultura de Santo Domingo, de los tiempos fundacionales, por lo que se supone que es de las más antiguas, sino es la más antigua que existe sobre el santo fundador. Está colocada en el refectorio de las monjas. Detrás y encima de la escultura, está colgado un cuadro representando la última cena de Jesús con sus discípulos, y debajo de la escena hay una inscripción en letras góticas. Al principio pensé que sería un texto latino y no le presté atención. Pero me llevé una sorpresa mayúscula cuando, después de unos días de ver el cuadro, me acerqué a leer el texto. Está escrito en catalán. Pregunté a las monjas, y las más antiguas del monasterio me dijeron que el cuadro siempre había estado en casa. Y que terminó en el comedor porque era una representación de la santa cena. Pregunté a la archivera por la “edad” del cuadro. No supo qué decirme. Le pregunté luego si sabía en qué lengua estaba el texto. Me dijo que no sabía, que pensaba que era latín. Sin duda, nunca se había preocupado de leer el texto y, por eso, respondió así.
Pero se trata de catalán. Ese es el texto literal, con comas y acentos: “Déu i Pare omnipotent q- ens haveu alimentat siau per sempre alabat de tots nosaltres. Amén” (= Dios y Padre omnipotente que nos habéis alimentado, sed alabado por siempre por todos nosotros. Amén). En algunos monasterios se encuentran cosas muy antiguas, algunas de gran valor. El cuadro de la cena, del que les estoy hablando, ni es muy antiguo ni tiene gran valor. Seguramente (es una deducción mía) debe ser un regalo de alguno de los visitantes del monasterio, de alguna persona venida de Cataluña (quizás hace alrededor de unos cien años). Pero lo menos que se puede decir es que es un poco sorprendente. Es un dato curioso, que llama la atención.