Logo dominicosdominicos

Blog Nihil Obstat

Martín Gelabert Ballester, OP

de Martín Gelabert Ballester, OP
Sobre el autor

23
Jul
2021

¿Palabra de Dios en latín o al alcance de los fieles?

7 comentarios
altarbasilica

El Papa ha publicado un decreto “sobre el uso de la liturgia romana antes de 1970”, o sea, para que nos entendamos, sobre las condiciones en las que puede utilizarse el Misal que promulgó San Pío V después del Concilio de Trento, que estuvo en uso hasta el Vaticano II. El decreto, que no cierra la posibilidad de utilizar ese antiguo rito, pero fija una serie de condiciones para ello, ha sido muy mal recibido por aquellas personas y grupos amantes de la liturgia en latín tal como se celebraba antiguamente.

No voy a entrar en ese asunto que, a mi modo de ver, va mucho más allá de un determinado rito y una determinada lengua para la celebración. Pues de lo que se trata es de la aceptación íntegra del Concilio Vaticano II, no sólo de su constitución sobre la liturgia, sino de sus decretos sobre el ecumenismo y la libertad religiosa, e incluso de las constituciones Gaudium et Spes, Lumen Gentium y Dei Verbum.

Me interesa subrayar una de las condiciones indicadas por Francisco para este tipo de celebraciones: “las lecturas se proclamarán en lengua vernácula, utilizando las traducciones de la Sagrada Escritura para uso litúrgico, aprobadas por las respectivas Conferencias Episcopales”. De lo que se trata, cuando se proclama la Palabra de Dios, es de que sea comprendida para que pueda ser acogida. La liturgia no es magia. Es oración y escucha. Y en la oración no se trata de Dios, sino de nosotros. Dios no necesita de nuestra alabanza. Somos nosotros los que necesitamos alabar a Dios y darle gracias. Dios entiende todas las lenguas.

Sin duda, algunos de los que asisten a estas liturgias según el rito romano antiguo, entienden el latín, pero seguro, seguro, seguro que no lo utilizan como lengua vehicular para comunicarse entre ellos. Y seguro que la mayoría de los que asisten a esas liturgias entienden poco el latín. Por eso, la homilía, cuando la hacen, es en la lengua del pueblo. Para que se entienda. Pues con más razón debe entenderse la Palabra de Dios. Al menos la Palabra de Dios y de paso, si fuera posible, el resto de la liturgia. Ya sé que se pueden utilizar traducciones escritas para seguir la Misa. Pero la liturgia no está para ser leída, está para ser proclamada y escuchada. Y comprendida, claro. A lo mejor, si la comprendieran podrían compararla con los nuevos textos litúrgicos y juzgar por sí mismos de su riqueza.

Y ya puestos añado una cosita. Algunos llaman celebrar “coram Deo” a la celebración de espaldas al pueblo. “Coram Deo”, o sea de cara a Dios. Dios, que yo sepa, está en todas partes, delante, detrás, a la derecha o a la izquierda. Jerusalén y la Meca están situadas en oriente. El altar es uno de los símbolos de la presencia y presidencia de Cristo en la celebración. Da lo mismo ponerse a un lado u otro del altar (de espaldas al pueblo o de cara al pueblo). Se ponga donde se ponga, el sacerdote está siempre de cara a esa piedra, que simboliza a Cristo.

Posterior Anterior


Hay 7 comentarios, comparte el tuyo

En caso de duda, puede consultar las normas sobre comentarios.

Aviso: los comentarios no se publican en el momento. Para evitar abusos, los comentarios sólo son publicados cuando lo autorizan los administradores. Por este motivo, tu comentario puede tardar algún tiempo en aparecer.

Cancelar repuesta


1
Francisco amg
23 de Julio de 2021 a las 18:32

No es de espaldas al pueblo sino el sacerdote encabezando al pueblo, el sacerdote encabezando al pueblo para el sacrificio. Ahora se hace al revés, padre yo le apuesto que si vive unos años más esta volverá a ser la forma en que se haga la misa porque es la lógica, será en lengua romance, de acuerdo, pero con el sacerdote encabezando al pueblo.

la misa no es un concierto ni una obra de teatro ni los fieles son público de la misma. ¿Estuvo la iglesia errada durante dos mil años? difícil parece ¿verdad?

No da lo mismo estar a un lado o a otro del altar padre, estamos hablando de ofrecer un culto perfecto al Dios verdadero.
El señor guarde a su Iglesia de todo error.

Martín Lutero, en su opúsculo La misa alemana y el orden del culto divino (1526), afirmaba que «entre verdaderos cristianos, será necesario que el altar no quede como está y que el sacerdote se vuelva siempre hacia el pueblo, como sin duda lo hizo Cristo durante la cena» (26-27). Pero, «antes de Martín Lutero, en parte alguna se encuentra la idea del sacerdote vuelto hacia la asamblea durante la celebración de la Santa Misa, ni tampoco a favor de esta manera de ver se puede invocar ningún descubrimiento arqueológico»

2
SUSANA LUCIA ERRA
23 de Julio de 2021 a las 19:50

Sin mas que agregar.Sublime reflexion, Gracias Fray Martin ,

3
SUSANA LUCIA ERRA
23 de Julio de 2021 a las 19:59

Para agregar Padre Jesus no hablaba de cara al pueblo o miraba al cielo a Dios su Padre , en mi muy humilde opinion, Dios esta aca en este momento junto a mi .Porque se busca la forma y no el fondo , es decir que la palabra de Dios nos llegue nos toque, porque unos entenderan y otros no Ya la iglesia esta bastante persguida , los crisitianos cada vez mas aislados Estoy de acuerdo con el Papa , sino quedara una iglesia para pocos Cada vez veo mas proxima la segunda llegada de Jesus . Perdon por mi ignoracia , pero el Sr Francisco amg no sabe lo que es sentirse un crisitano catolico apostolico romano aislado

4
juvenal
29 de Julio de 2021 a las 17:41

El papa no creo que haya ido a ninguna parroquia en la que se oficie misa por el rito tridentino.
Si hubiera ido habría visto a muchos jóvenes, a familias numerosas abiertas a la vida que lo único que desean es ser católicos, tener una liturgia en la que vivan el milagro de la substanciación de forma más auténtica y real sin los abusos litúrgicos del novus ordo del CVII.
No se oponen al CVII, sólo quieren y aman la liturgia de siempre.
¿Es mala la liturgia a la cual asistieron a misa santos de la categoría de Santa Teresa de Jesús, San Juan de la Cruz o San Ignacio de Loyola?.
El papa es muy duro con ellos y muy blando con los cismáticos alemanes que le desafían todos los días bendiciendo parejas homosexuales, pidiendo el mal llamado matrimonio homosexual, la ordenación de mujeres, el aborto y toda lo que lleva el modernismo (ya condenado por el papa San Pio X).
El papa es infalible cuando habla ex cátedra sobre fe y moral. En lo demás se puede equivocar como en este caso.
Los católicos aún así acataremos su decisión y seguiremos rezando por él.

5
Inmaculada Álvarez
29 de Julio de 2021 a las 18:16

Totalmente de acuerdo con fray Martín. Gracias por la reflexión.

6
Teresa
30 de Julio de 2021 a las 15:23

Francamente, las reflexiones de Juvenal y de Francisco AMG, me parecen mucho más profundas y acertadas que las de Fray Martín, al que hace mucho tiempo dejé de seguir con asiduidad debido a que (a mi modo de ver) sus comentarios han ido perdiendo espiritualidad para quedarse en disertaciones más triviales
Buenas tardes
Teresa

7
Martín Gelabert
30 de Julio de 2021 a las 17:07

He dejado pasar los comentarios de aquellos lectores amantes de la Misa según el ritual tridentino. Pero mi post no entra directamente en la cuestión de los ritos, sino en la cuestión del latín. Y por eso subrayo el acierto del Papa al pedir que, en las celebraciones de la Misa en latín, según el rito antiguo, al menos las lecturas se hagan en la lengua que el pueblo entiende. Porque la Palabra de Dios está para ser entendida. Si no es entendida es un galimatias. Doy por supuesto que a los críticos de mi post la Palabra de Dios les interesa mucho. Y doy por supuesto que son bien conscientes de que el texto original de la Palabra de Dios no es el latino. El inglés, el español o el francés es tan original como el latino.